Categories
Food French Only in Canada Vairy Fransch

Protecting the Language

Canada is constitutionally a bilingual nation, and there are laws to protect that status. For example, all prepackaged food products sold in Canada must be properly labeled in both official languages. There are a few minor exceptions, for example the business name and location of the preparers may be in a single language, and under limited conditions “the common name of certain alcoholic beverages” may be in a single language.

So, today I was pleased to learn that the French translation of the Ancient and Traditional English word “salsa” is “salsa” (and the translation of “ranch” is “ranch”). 🤷🏽‍♂️

Bilingualism and language protection

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.