Should I be in third or fifth arabesque when I fall through the ice? This sign at Parc Angrignon makes it hard to tell.
Author: Manon of MTL
I Can Haz Irizzes Tew
an maypole sede heckicopturs
Street Takeover in MTL
In Montréal, summer means celebrating the sunshine dans les rues and dans les bars (which, for the first time since the pandemic started, are allowed to be open until 3 am again).… [Read More]
Wok on the Wild Side
I have no idea what makes this a “California Wok” as opposed to any other kind of wok. Can you figure it out?
I see the “California” appellation on a lot of foods here, veggies mostly, but I can’t figure out what it means.… [Read More]
Duck, Duck, Mousse
Food markets tell you a lot about a place. It seems that here in Montréal (and in the rest of Québec) people love their duck. Whole duck, sliced duck, stuffed duck, whipped duck, duck rillettes, duck pies, duck burgers, duck sausages, duck ravioli, frites fried in duck fat, duck dog treats.… [Read More]
The Maple Report # 6
The Red Bag vs. The Blue Bag
This soft nougat wasn’t on the shelf when I bought the jawbreaker variety in the similarly-designed red bag featured in The Maple Report #3.… [Read More]
Cells Receipt
I brought an old disused cell phone up here from L.A. because I found out that to get a Canadian credit card and build Canadian credit, you have to show a utility bill with your Canadian residence address as well as your ID.… [Read More]
Who Sent The Candles???
I just got a robocall from “Canadian Border Services” claiming that somebody sent me a package with illegal items in it and they’re holding it at the border and I had to press one to speak to a Canadian Border Services agent IMMEDIATELY and uh-oh I didn’t so I guess now they’re coming for me.… [Read More]
One Holiday Weekend, Two Great Flavors!
Monday is Victoria Day, a federal bank holiday here in Canada. It’s observed the Monday on or before May 24th, Queen Victoria’s birthday, not too far ranging from U.S.… [Read More]
Maple Report #5
Arhoma Bread with Pecans, Cranberries, and Maple Syrup
For those who don’t speak French, here’s a breakdown of the label:
Pain = bread (an irony for anglophone breadophiles like me)
Pacanes = pecans
Cann < cannebergs, which = cranberries, which you find a lot around here.… [Read More]